軟綿綿日記-中国/上海/嘉定-


ワタシノエイゴハチュウコクジン

本日、英語の先生(初対面)との面接中に、

「それで、結局あなたは中国人なの?日本人なの?」

という変な質問をされてドギマギしてしまいました。

先生曰く、
顔と名前は日本人のくせに、英語に日本人訛りは無く、
むしろ、中国人の発音と話し方によく似ている、らしい。

「中国に5年近くいました」

というと、大きく納得して、こんな話を。

一般的に、外国語を学ぶときには、
あなたがその前に学んだ言語の影響を受けるんですよ!

つまり、

■母国語が日本語、第2外国語が中国語の場合
中国語は、日本語の影響をモロに受けて、
日本語なまり、日本的思考の中国語になる。

■母国語が日本語、第2外国語が英語、第3外国語が中国語の場合
英語はもう一定レベルを超えていると仮定して、
中国語は、英語の影響をモロニ受けることになる。
思うに、巻き舌ベロベロの中国語を話すことになるんじゃないかな・・・

■私の場合。
英語を話そうとしても、なぜかとっさに中国語が出てきてしまうので、
それをまた英語に直すという作業が入ってきてしまっています。
また、中国人はよく 「対不対?(そうでしょ?)」 を使いますが、
私は英語で 「~、right?」 を連発します。
これも多分に中国語的思考から来ているものと思われます。


みなさん、もし信じられなかったら、
日本語の上手な中国人の方の英語を聞いてみてください。
絶対、親近感を覚えるはずです。
by senhuixin | 2005-02-24 05:33 | 独り言

<< 愛のことば      中国語学習者のために >>

中国上海・嘉定生活・ものづくり日記。         大学時代に旅先で生中国語と出会い、そのリズムと響きの虜になる。現在は中国各地方の人々と台湾同胞に囲まれ、日々是戦闘、惨敗もあり。2005年現在休養中。
by senhuixin
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
私の情報源
カテゴリ
以前の記事
ライフログ
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧